CONDICIONES GENERALES DE VENTA EN LÍNEA
SPRL TECHNOLEASE

 

 

  1.     Preámbulo

 

Las presentes condiciones generales de venta, a continuación llamadas « C.G.V. », son aplicables para las relaciones comerciales entre:

Por una parte, el vendedor: SPRL TECHNOLEASE, Sociedad Privada de Responsabilidad Limitada, registrada en Bélgica bajo el numero B.C.E. 0629.728.849, con sede social en 4802 Heusy (Bélgica) Chemin des Fanges n°1 ;

Y

Por otra parte, el comprador: Toda persona o empresa quien desea realizar una compra en el sitio de venta en línea http://www.technolease.be

 

A continuación llamados « Las partes ».

 

  1.     Objeto y ámbito de aplicación

 

Las presentes C.G.V. tienen como objeto la definición de los derechos y obligaciones de las Partes en el marco de la venta en línea, entre SPRL TECHNOLEASE y el comprador, de productos puestos a la venta en el sitio comercial de SPRL TECHNOLEASE.

Las C.G.V. definen las condiciones generales con respecto al desarrollo de las diferentes etapas de la venta, desde la puesta de la orden de venta hasta la entrega de los productos y aseguran el seguimiento de la orden entre las partes.

También regulan en forma exclusiva la relación contractual y expresan la totalidad de las obligaciones entre las partes.  Para este fin, se entenderá que el comprador las acepta sin reservas. Las presentes condiciones son aplicables para todas las compras realizadas por particulares localizados dentro de o fuera de Bélgica y/o para entregas dentro de o fuera de Bélgica.

Sin embargo, para entregas fuera de Bélgica, es imprescindible enviar un correo electrónico a SPRL TECHNOLEASE antes de validar el pedido (info@technolease.be) para que los costos y plazos de transporte sean calculados específicamente de acuerdo con el peso y las dimensiones del paquete y sean comunicados al comprador; en caso de no enviarse la solicitud por correo electrónico, se entenderá que el comprador acepta indiscutiblemente cualquier costo y plazo adicional relacionado con el lugar de entrega fuera de Bélgica.

 

  1.     El pedido

 

El comprador puede poner una orden de compra en línea, desde un catálogo de venta disponible en línea y con el debido formulario de pedido correspondiente.

Para cualquier orden de compra, el comprador se compromete a comunicar las siguientes informaciones:

- Sus datos completos: apellido(s), nombre(s), dirección, teléfono, dirección de correo electrónico

- Descripción precisa de los productos objeto del pedido

- Cantidad del o de los productos

- Una dirección de entrega en caso de que sea diferente a la dirección de factura

- La opción de pago (cheque o tarjeta bancaria)

Para validar el pedido, el comprador tendrá que aceptar las C.G.V. seleccionando la casilla que indica “He leído y acepto las C.G.V.”.

Las C.G.V. se pueden encontrar debajo de la página web de SPRL TECHNOLEASE.

Toda orden de compra vale aceptación de precios (y posibles costos adicionales de entrega) y de la descripción de los productos disponibles para la venta. Cualquier impugnación al respecto tendrá que ser tratada en el marco eventual de un intercambio y de las garantías abajo mencionadas.

Todo pedido constituye un compromiso irrevocable por parte del comprador, sin perjuicio de su derecho legal de revocación por tratarse de una venta en línea (véase párrafo 12).

En caso de no ser disponible un producto objeto del pedido, se informará al comprador por correo electrónico en el más breve plazo.

En tal caso, se podrá solicitar la anulación del producto no disponible y posible reembolso del pago realizado para éste; el resto del pedido seguirá vigente y definitivo.

 

  1.     Firma electrónica, confirmación y fecha de pedido

 

Se considerará como prueba irrevocable de la aceptación del pedido por el comprador la confirmación en  línea del número de tarjeta bancaria del comprador y validación final del pedido, lo cual generará:

-          El pago exigible de los montos indicados en la orden de pedido ;

-          La firma y aceptación explícita de todas las operaciones realizadas con respecto al pedido.

Una confirmación de pedido se enviará al comprador por correo electrónico, como prueba del acuerdo aceptado por ambas partes.

 

  1.     Presentación y descripción de los productos

 

Se garantiza la máxima calidad con respecto a la presentación de los productos en el sitio web, específicamente con respecto a las fotos representadas; sin embargo, se señala explícitamente que las fotos no son contractuales.

Cada producto a la venta se encuentra definido lo más detalladamente posible, entre otras formas por medio de fichas técnicas descriptivas que el comprador se compromete a leer antes de finalizar su compra.

Sin embargo, en caso de encontrarse algún error u omisión en la presentación o descripción de los productos, no se asume responsabilidad por parte de SPRL TECHNOLEASE.

 

  1.     Precio

 

SPRL TECHNOLEASE se reserva el derecho de modificar sus precios en cualquier momento dado y se compromete a mantener vigentes los precios indicados en el momento del pedido, bajo reserva de disponibilidad del producto en el momento del pedido.

Los precios indicados en el sitio web de SPRL TECHNOLEASE se entienden inclusive de impuestos (IVA incluido) y se indican en EUROS, exclusive de los costos de transporte.

En caso de un eventual cambio de la tasa de IVA, se aplicará el IVA vigente en el momento del pedido.

El pago de la totalidad del precio debe ser realizado en el momento del pedido. En ningún caso se considerará que los pagos realizados cuentan como arras o pagos de anticipo.

En caso de crearse o modificarse uno o varios impuestos directos o indirectos, entre otros impuesto medioambiental, trátese de un incremento o baja de impuesto, se podrá repercutir este cambio en los precios de venta de los productos.

 

  1.     Plazos para pago con transferencia bancaria o cheque

 

Para efectuar el pago de su pedido, el comprador puede escoger entre los diferentes medios de pago disponibles en la lista de SPRL TECHNOLEASE tal como indicado en el sitio web de SPRL TECHNOLEASE.

El comprador garantiza a SPRL TECHNOLEASE que dispone de todas las autorizaciones necesarias para utilizar el medio de pago escogido en el momento del pedido.

Todo pago realizado en línea se efectúa por medio del sistema seguro "e-transaction" del Banco BNP Parisbas Fortis de Verviers.

SPRL TECHNOLEASE se reserva el derecho de interrumpir el tratamiento de un pedido o de una entrega en caso de verse negado el pago por tarjeta bancaria o en caso de impago.

SPRL TECHNOLEASE también se reserva el derecho de negarse a realizar una entrega o tratar un pedido para un cliente quien se encuentra en falta de pago total o parcial de un pedido anterior o con quien un litigio de pago está pendiente.

SPRL TECHNOLEASE podrá solicitar al comprador que le envíe por cualquier medio disponible una copia de su documento de identidad así como un comprobante de domicilio. En tal caso, el pedido se considerará válido únicamente tras haberse recibido y verificado dichos documentos.

El cliente es dueño de los objetos o productos pedidos a partir del pago total de su pedido.

 

  1.     Costos de transporte

 

Los costos de transporte varían entre 2,- y 10,- euros impuestos incluidos.  Se calculan en base al peso y dimensiones del paquete para cualquier pedido inferior a 100,- euros incl. impuestos. Serán porte pagado para cualquier pedido superior o igual a 100,- euros en Bélgica. Para los pedidos en el extranjero, se tendrá que considerar un ajuste de los costos de transporte, el cual se comunicará antes de la entrega, en base al peso y dimensiones del paquete.

 

  1.     Plazo de entrega, disponibilidad de los productos,

Anulación y reembolso

 

El plazo de entrega para envíos nacionales es de 5 días laborables, bajo reserva de disponibilidad de los productos; sin embargo este plazo puede variar en caso de fuerza mayor o durante el periodo de cierre del sitio de venta en línea, el cual se encontrará claramente anunciado en la página principal del sitio web. 

El plazo de entrega para el extranjero se tendrá que definir conforme el artículo 2 de las presentes C.G.V.

El plazo de entrega empieza a contarse a partir del pago total del pedido.

Es responsabilidad del cliente indicar con precisión y claridad la dirección de entrega de los productos objeto del pedido, así como un número de teléfono en el cual se le podrá llamar en todo momento para garantizar la entrega correcta.

En caso de no respetarse el plazo contractual de entrega, el comprador puede anular el contrato, mediante carta certificada con acuse de recibo, no sin haber emplazado a SPRL TECHNOLEASE que efectúe la entrega en un plazo adicional razonable de mínimo 8 días.

En el caso explícito de que el comprador desee señalar las fechas o plazo de entrega como siendo una condición no negociable del contrato que le permita anular inmediatamente el contrato en caso de fallo, podrá someter su solicitud para aprobación por parte de SPRL TECHNOLEASE antes de confirmarse el pedido.

En caso de indisponibilidad de un producto objeto del pedido, se informará al comprador en el más breve plazo y éste podrá anular o modificar el pedido del producto indisponible.

En caso de anular o cancelarse el pedido, SPRL TECHNOLEASE tiene la obligación de reembolsar el comprador para la totalidad de los montos pagados, a más tardar en un plazo de 14 días a partir de la fecha de revocación del contrato.

 

 

  1.     Modalidades de entrega

 

La entrega se realizará únicamente después de haberse confirmado el pago por parte del organismo bancario de TECHNOLEASE SPRL.

Los productos se entregarán mediante correo postal o un transportista, a la dirección indicada en la orden de pedido.

Cualquier paquete que se retorne a SPRL TECHNOLEASE por motivo de una dirección de entrega errónea o incompleta se reenviará al comprador a sus expensas una vez que haya comunicado a SPRL TECHNOLEASE la dirección corregida y pagado el sobrecosto.

Nuestras mercancías, incluso porte pagado, viajan por cuenta y riesgo del destinatario, quien lo recibe bajo su propia responsabilidad y tiene la responsabilidad de verificar el peso y estado de los paquetes, así como recurrir contra el transportista quien será el único responsable en caso de avería.

Por tanto, es responsabilidad del comprador verificar atentamente la mercancía en el momento de recibirla, abriendo los paquetes en presencia del transportista.

El comprador deberá indicar en el albarán de entrega, y en forma de comentarios manuscritos con su debida firma, cualquier anomalía con respecto a la entrega (avería, producto faltando, paquete dañado, producto roto, error de entrega…).

Esta verificación se considerará como habiendo sido efectuada una vez que el comprador o su representante haya firmado el albarán de entrega.

El comprador tendrá que señalar por correo electrónico a info@technolease.be cualquier daño que haya constatado en el momento de la entrega, dentro de un plazo de dos días laborables tras la entrega de los productos.

En caso de tenerse que retornar productos a SPRL TECHNOLEASE, esto tendrá que ser solicitado mediante una solicitud de retorno enviada a SPRL TECHNOLEASE en un plazo de 7 días tras la fecha de entrega.

No se aceptará ningún reclamo pasado este plazo.

El retorno de producto se aceptará únicamente para productos en su estado original (embalaje, accesorio, manual de instrucciones…).

Con el fin de permitir para SPRL TECHNOLEASE el seguimiento de los retornos, el comprador quien retorna un producto por correo postal tendrá obligatoriamente que utilizar un envío por Bpack o correo certificado.

Los costos de retorno son a cargo de SPRL TECHNOLEASE.

 

  1.     Garantías

 

Los productos a la venta están bajo una garantía comercial de 12 meses que tiene como objeto garantizar la conformidad y el reembolso del precio de compra, del reemplazo o reparación de los productos.

Al término de esta garantía, y para un plazo adicional de 12 meses, será responsabilidad del comprador demostrar la existencia de una falta de conformidad en el momento de la entrega. La garantía no cubre defectos causados por el mal uso o el uso erróneo o por una causa extranjera a las cualidades intrínsecas de los productos.  Se tendrá que denunciar la falta de conformidad en un plazo de 2 meses a partir de la constatación, bajo pena de caducidad.

 

  1.     Derecho de retractación

 

El cliente tiene un plazo de 14 días laborables a partir del día de recibo de su pedido, conforme las disposiciones del Título VI del código belga del derecho económico.

SPRL TECHNOLEASE se compromete a reembolsar el cliente en un plazo de 14 días para los montos pagados, incluyendo el prepago de los costos de transporte.

No se efectuará ningún reembolso en caso de que la mercancía no se haya retornado en su estado original (no se admite ninguna modificación del producto), nueva de uso, en su embalaje original y en perfecto estado, dentro de un plazo de 14 días.

Con el fin de permitir para SPRL TECHNOLEASE el seguimiento de los retornos, el comprador quien retorna un producto por correo postal utilizando su derecho de retractación tendrá obligatoriamente que utilizar un envío por Bpack o correo certificado.

Los costos de retorno son exclusivamente a cargo del comprador.

 

  1.     Fuerza mayor

 

Todas las circunstancias independientes de la voluntad de las partes que impiden la ejecución en condiciones normales de sus obligaciones se consideran como causa de exención de las obligaciones de las partes y que conduce a su suspensión para toda, y sólo, la duración del mismo.

La parte que invoca fuerza mayor debe notificar inmediatamente a la otra parte de su aparición y su desaparición.

Se considerará como fuerza mayor los hechos o circunstancias irresistibles, exteriores a las partes, imprevisibles, inevitables, independientes de la voluntad de las partes y que no se pueden prevenir por ellas, a pesar de todos los esfuerzos razonablemente posibles.

Explícitamente, se consideran como fuerza mayor o caso fortuito, más allá de los habitualmente elegidos por la jurisprudencia, y siempre que en realidad impiden el normal desempeño de las obligaciones de las partes: el bloqueo de medios de transporte o suministro, terremotos, incendios, tormentas, inundaciones, rayos, paro de redes de telecomunicaciones o dificultades específicas a las redes de comunicaciones externas a los clientes, hecho del príncipe.

Las partes examinarán juntas el impacto del evento y acordarán las condiciones en que se continuará la ejecución del contrato. Si la fuerza mayor dura más de tres meses, las presentes condiciones generales podrán ser terminadas por la parte lesionada.

 

 

  1.     Conclusiones del Contrato – Protección de los Datos

 

Conforme a la ley belga del 8 de diciembre de 1992 con respecto a la protección de la vida privada, el cliente tiene el derecho de consultar y solicitar una modificación de sus datos personales. También tiene el derecho de oponerse, sin costos, al uso de estos datos para fines comerciales o promocionales. Para este fin, sólo se solicitará por parte del cliente una solicitud firmada y con fecha.

 

  1.     Archivado

 

SPRL TECHNOLEASE archivará las órdenes de pedido y facturas en un soporte fiable y duradero que constituirá una copia fiel de conformidad con las disposiciones legales. Los registros informáticos de SPRL TECHNOLEASE se considerarán por las partes como prueba de comunicación, pedidos, pagos y transacciones realizados entre las partes.

 

  1.     Propiedad intelectual

 

La totalidad de los elementos que se encuentran en el sitio de SPRL TECHNOEASE son y permanecen la propiedad intelectual y exclusiva  de SPRL TECHNOLEASE.

No se permite para nadie la reproducción, la utilización o el uso de cualquier parte del sitio web. La reproducción parcial o total está totalmente prohibida.

 

  1.     No renuncia

 

Excepto en caso de haber sido explícitamente acordado por escrito en las presentes C.G.V. y en cualquier otro documento escrito, el hecho para una de las partes de no prevalerse de un incumplimiento por la otra parte a una de las obligaciones enunciadas en las presentes C.G.V. no supiera ser interpretada como una renuncia a aquella obligación en el porvenir.

 

  1.     Derecho aplicable – competencia

 

La Convención de venta en línea, de la cual forman parte las presentes C.G.V., está sujeta al derecho belga y a las normas europeas directamente aplicables en el derecho interno belga. En caso de litigio con respecto a diferencias entre las partes sobre la interpretación y/o la ejecución del contrato, a falta de acuerdo amistoso, sólo los tribunales de Primera Instancia de Lieja (Bélgica), distrito de Verviers, serán competentes a elección de SPRL TECHNOLEASE.

 

  1.     Generalidades, Duración y aplicación de las C.G.V.

 

Estas C.G.V. permanecerán vigentes durante toda la existencia del sitio web. Sin embargo, SPRL TECHNOLEASE  se reserva el derecho de modificar de forma unilateral puntualmente las C.G.V., las cuales serán aplicables en este caso para toda nueva transacción desde el momento de la publicación en línea de la nueva versión.

La Convención entre las partes, de la cual forman parte las  presentes Condiciones generales de venta, no podrá ser modificada, excepto en caso de acuerdo explícito escrito entre las partes sobre la modificación deseada por ambas. Cada punto de la Convención, toda modificación, adenda u otro acuerdo que resulte de la presente se aplicará, salvo disposición en contrario por escrito, una vez debidamente validado el pedido. La Convención constituye la totalidad del acuerdo entre las partes; por consiguiente, anula y reemplaza todos los acuerdos verbales y/o escritos anteriormente sobre el tema. Las partes declaran haber actuado de buena fe en el momento de concluir la Convención y declaran querer respetar el mismo principio durante la ejecución de la misma. Si una o cualquiera de las disposiciones de la Convención, incluyéndose las presentes C.G.V., tuviera que ser declarada total o parcialmente nula, no afectaría la validez de las demás cláusulas de la Convención. Las partes tienen la obligación, en la medida de lo posible, según su lealtad y sus convicciones, de reemplazar las cláusulas que podrían ser declaradas inválidas por una cláusula equivalente y conforme al espíritu general de la Convención y de las C.G.V. que forman parte de ella.

Los títulos de las secciones y subtítulos no limitan de ninguna manera el alcance de la Convención.

 

 

Última actualización el 07/05/2015

if (ViewBag.CultureName == "fr") { }